Mostrant articles a "General"

Mens sana in corpore sano

jul 6, 2011   //   by Haribala   //   General  //  No hi ha comentaris
Com que no n’hi ha prou en cultivar la ment, des d’Haribala també creiem que la higiene personal dels nens així com de les seves pertinences és important en el dia a dia. Per això, se’ls va repartit roba i accesoris d’higiene per a cadascú. Les nenes tenen un conjunt de faldilla i samarreta, i els nens una camisa i uns pantalons llargs o curts (segons l’edat). Ara cadascú té el seu sabó per a rentar la roba, amb una galleda i una gerra, sabó pel cos, raspall i pasta de dents, una pinta, oli pel cabell, un mocador i roba interior.
Como no es suficiente con cultivar la mente, desde Haribala también creemos que la higiene personal de los niños así como la de sus pertenencias es importante en el día a día. Por esto, se repartió ropa y accesorios de higiene para todos. Las niñas tienen un conjunto de falda y camiseta, y los niños una camisa y unos pantalones largos o cortos (según la edad). Ahora cada uno tiene su jabón para lavar la ropa, con un cubo y una jarra, jabón para el cuerpo, cepillo y pasta de dientes, un peine, aceite para el pelo, un pañuelo y ropa interior.
Because it is not enough to develop one’s mind, from Haribala we also think that personal hygiene of children as well as their belongings is very important for everyday life. This is why every kid was provided with clothes and hygiene fittings. Girls have a skirt and a T-shirt, and boys have a shirt and long or short trousers (according to their age). Now everybody has its own bar of soap, a bucket and a jug to wash clothes, body soap, teeth brush and paste, a comb, oil for hair, a scarf and underwear.
Roba i complements / Ropa i complementos / Clothes and accessories

Mira’ls què guapos! / ¡Miralos qué guapos! / So handsome!
I què guapes! / ¡Y qué guapas! / And so beautiful!

Un joc per a cadascú / Un juego para cadauno / One set for each one 

A més a més, es van comprar sabates per a tots. Tot i que a l’Índia és molt comú que la gent vagi descalça, a Haribala pensem que és una mesura de prevenció i higiene que tothom vagi calçat. Alguns dels nens van arribar al centre sense sabates, així que un dia, desprès de l’escola, van anar tots plegats cap al poble a comprar sabates. Cadascú va escollir el color i el model que millor li anava (val a dir que a les nenes els va costar una mica més :)). Ja us podeu imaginar l’alegria de tenir unes sabates noves.
Además, se compraron zapatos para todos. A pesar de que en la India es muy común que la gente vaya descalza, en Haribala pensamos que es una medida de prevención e higiene que todos vayan calzados. Algunos de los niños llegaron al centro sin zapatos, así que un día, después de la escuela, fueron todos juntos al pueblo a comparar zapatos. Cada uno escogió el color y el modelo que preferían (hay que decir que a las niñas les costó un poco más :)). Y ya os podéis imaginar la alegría de tener unos zapatos nuevos.
Moreover, shoes were bought for everyone. Despite that in India is very common do not wear shoes, in Haribala we consider that wearing shoes is a prevention and hygienic measure. Some of the children arrived to center without shoes, so one day, after school, they went all together to the village to buy some shoes. Everyone chose the color and model they liked the most (we have to say that girls needed to take some time to decide ;)). And you can imagine the happiness to have a pair of new shoes.
De compres / De compras / Let’s go shopping

 

Activitats al Centre / Actividades en el Centro / Activities in the Center

jun 29, 2011   //   by Haribala   //   General  //  No hi ha comentaris
Amb l’arribada dels nens al centre i l’ajuda dels voluntaris, això és un no parar!
Gràcies a les donacions s’han recollit llibres per la biblioteca i cada dia els nens practiquen una hora de lectura i al vespre, abans d’anar a dormir, s’explica un conte per fer venir la son.
 
Con la llegada de los niños al centro y la ayuda de los voluntarios, esto es un no parar!
Gracias a las donaciones se han conseguido libros para la biblioteca y todos los días los niños practican una hora de lectura y por la noche, antes de ir a dormir, se les explica un cuento para que se duerman.
 
With the first children in the center and the help of volunteers, this non stop!
Thanks to donations some books have been gathered for the library and everyday the children practice one hour reading. In the evening, volunteers read them a story before going to sleep.

Gràcies a tothom pels llibres / Gracias a todos por los libros /
Thank you everybody for the books
 
 
 
 

I coincidint amb l’entrada de l’estiu, no podia faltar la revetlla de Sant Joan. En Prakash els va explicar la tradició d’aquesta festa a Catalunya i un cop tothom ho va entendre van cantar i ballar tots junts, tant els nens del centre com els del poble que assisteixen a les activitats. Hi havia tots els elements per a una bona revetlla: una foguera, petards i nens tirant els petards sense parar!

Coincidiendo con el principio de verano, no podía faltar la verbena de San Juan. Prakash les explicó la tradición de esta fiesta en Cataluña y una vez todo el mundo supo qué era, cantaron y bailaron todos juntos, tanto los niños del centro como los del pueblo que participan en las actividades. Había todos los elementos para que fuera una buena verbena: una hoguera, petardos y niños tirando los petardos sin parar!
 
As it was the beginnig of summer, it could not be missed Saint John’s Eve, a popular tradition in Catalonia. Prakash explained to everybody about this celebration and once everybody knew about it they all sang and danced together, all children form the center and those from the village who join the activities. There were all basic elements for a good celebration: a bonfire, firecrackers and children playing with the firecrackers!
Festa! / ¡Fiesta! / Party!
 
 
 
 
 
 
 
 
I per si no en tenien prou… els voluntaris que hi ha ara al centre (la Montse, la Núria i l’Ivan) van invitar els nens al cinema. Per a molts d’ells era la primera vegada. Van aprofitar l’estrena d’una pel·lícula que tothom en parlava molt bé, Badrinath, on el protagonista és un actor molt famós (Allu Arjun) i és clar, els nens sabien totes les seves cançons abans de començar la pel·lícula i tot.
Desprès d’això, els voluntaris hauran de començar a aprendre’s les cançons i les coreografies per practicar amb els nens.

Y por si no les bastaba… los voluntarios que están ahora en el centro (Montse, Núria e Ivan) invitaron a los niños a ir al cine. Para muchos de ellos era la primera vez, Aprovecharon el estreno de una película de la que todo el mundo hablaba muy bien. Badrinath, en la que el protagonista es un actor muy famoso (Allu Arjun) y claro, los niños se sabían todas sus canciones antes de empezar.
Después de esto, los voluntarios tendrán que aprenderse las canciones y las coreografías para practicar con los niños.
And if it was not enough… the volunteers who are now in te center (Montse, Núria and Ivan) invite children to go to the cinema. For some of them it was the first time. They went to see a new movie recommended by many people, Badrinah, which main actor is very famous (Allu Arjun) and of course, all children knew in advance all the songs.
After that, volunteers will have to learn the songs and the dances to be able to practice with them.
Anem al cinema! / ¡Vamos al cine! / We go to the cinema!
 
 
 
 

Més sessions de Yoga a la platja

jun 24, 2011   //   by Haribala   //   General  //  No hi ha comentaris

Benvolguts i benvolgudes,

Després de l’èxit de les anteriors convocatòries de Yoga a la platja organizades per l’associació Sangha Yoga, arriben les vacances.

Aprofiteu per gaudir de l’última sessió abans de l’estiu!! El dia 2 de juliol serà l’úlima classe de yoga a la platja de Castelldefels i es farà un descans fins el setembre.

Si voleu fer una mica d’exercici en un entorn immillorable aprofiteu aquesta ocasió!

ON: a la platja de Castelldefels, davant del carrer 19.
QUAN: el 2 de juliol
QUANT: el què vulguis. Totes les aportacions seran destinades íntegrament als projectes d’Haribala.

No hi pots faltar!
Si vols més informació, pots consultar la pàgina web de Sangha Yoga o el nostre bloc.

Moltes gràcies als amics de Sangha Yoga per la seva cooperació.

Primers nens del centre / Primeros niños del centro / First children in the Center

jun 20, 2011   //   by Haribala   //   General  //  No hi ha comentaris
El centre ja es comença a omplir! 
El dia 10 de juny es van presentar els primers nens que han entrat a viure al centre i es van signar el accords amb els familiars. També hi havia programada una reunió amb tots els pares dels nens que estan apadrinats però només hi van assistir unes 160 persones. Durant la segona reunió dos dies més tard, sí que hi van assitir quasi tots els nens, nenes, nois i noies apadrintats, uns 200 en total. En Prakash es va encarregar de la presentació amb la resta de l’equip (Arlappa, Pushpa, Latha i Sujatha). A part del funcionament del centre, també van explicar la presència dels voluntaris que hi hagut fins ara i els que arribaran en els propers mesos. 
També van parlar sobre el compromís que tots havien de tenir amb els estudis i les seves responsabilitats. Haribala els pot ajudar, però ells hauran de posar-hi el seu esforç. 
La reunió va durar ben bé unes 3 hores en el menjador del centre.


El centro empieza a llenarse!
El día 10 de junio se presentaron los primeros niños que han entrado a vivir en el centro y se firmaron los acuerdos con los familiares. También estaba programada una reunión con todos los padres de los niños y niñas apadrinados pero tan sólo asistieron unas 160 personas. Durante la segunda reunión dos días más tarde, sí que asistieron casi todos los niños, niñas, chicos y chicas apadrinados, unos 200 en total. Prakash se encargó de la presentación junto con el resto del equipo (Arlappa, Pushpa, Latha i Sujatha). A parte del funcionamiento del centro, también se explicó la presencia de los voluntarios que han habido hasta el momento y los que llegarán durante los próximos meses. También se habló del compromiso que todos debían tener con los estudios y sus responsabilidades. Haribala los puede ayudar, pero ellos tendrán que esforzarse. 
La reunión duró unas 3 horas en el comedor del centro.


The center has the first children!
On June 10th it was the official presentation of the first chidren who will live in the center and agreements with families were signed. It was also scheduled the first meeting with all parents and relatives of foster children, but only about 160 people attended. However, during the second meeting two days after, almost all kids, boys and girls were present, about 200 in total. Prakash was in charge of the presentation with the rest of the team (Arlappa, Pushpa, Latha i Sujatha). Besides the running of the center, it was explained the participation of volunteers until the moment and those who will come during this year. They also talked about the commitment everyone should have with the studies and their responsabilities. Haribala can help them, but they have to do an effort too. 
The meeting lasted for 3 hours and took place at the dinning room of the center.

Primers nens / Primeros niños / First children
 
 
 
 

Reunió de pares i nens / Reunión de padres y niños / Meeting with parents and children



Activitats amb els voluntaris / Actividades con los voluntarios / 
Activities with volunteers

 
 
 
 


Inauguració del Centre / Inauguración del Centro / Inauguration of the Center

jun 12, 2011   //   by Haribala   //   General  //  No hi ha comentaris
Un cop acabades les obres, el següent pas és la benedicció de l’edifici tal i com marca la tradició. El ritual, que en telegu es diu MEKA, és una cerimònia hindú per beneir el nou edifici i bàsicament per invocar la bona sort. Els homes es reuneixen i maten una cabra amb la sang de la qual marquen amb una mà pintada totes les parets de la part superior de l’edifici. Després, es fan ofrenes de cervesa, diners, coco… En acabat es prepara un àpat amb la carn per a tot els homes. 
És important en la cultura hindú seguir totes aquestes tradicions i s’han de respectar. 
Aquí teniu unes imatges del ritual. 
Una vez terminadas las obras, el siguiente paso es la bendición del edificio tal y como manda la tradición. El ritual, que en telegu se llama MEKA, es una ceremonia hindú para bendecir el nuevo edificio y básicamente para invocar la buena suerte. Los hombres se reúnen y matan una cabra con cuya sangre marcan con una mano pintada todas las paredes de la parte superior del edificio. Después, se hacen ofrendas con cerveza, dinero, coco… Para terminar, se prepara una comida con la carne para todos los hombres. 
Es importante en la cultra hindú seguir todas estas tradiciones y hay que respetarlas.
Aquí tenéis algnas imágenes del ritual.
Once the works on the building are finished, next step is the blessing of the building as Hindu tradition stablishes. The ritual, called MEKA in Telgu, is an Hindu ceremony to bless the building and call on good luck. Men gather and kill a goat. With its blood they mark a hand on every wall of the upper part of the building. Afterwards, they make offerings with beer, money, coconut… And to finish, a meal is prepared for all men.
In Hindu culture is important to folllow all traditions and those have to be respected.
Here you are some images of the ritual.
Preparatius / Preparativos / Preparations
Mans pintades amb sang d’animal / Manos pintadas con sangre de animal / 
Hands painted with animal’s blood

Ofrenes / Ofrendas / Offerings

Àpat al menjador del centre / Comida en el comedor del centro / 
Meal at Center’s dining room

El Centre comença a tenir forma… i color!

jun 8, 2011   //   by Haribala   //   General  //  No hi ha comentaris
Desprès de dies entre esboços, dibuixos i pinzells l’equip del Bhanu Project ha acabat de pintar les parets del centre amb imatges de la història de la Bhanu. Ells són en Miquel, en Carles i l’Albert Penao, però a Koilakuntla els coneixen com el Michel, el Xa i el Penao, il·lustradors professionals que han omplert el centre de color i amb un toc personal.

Han trigat quasi dos mesos, però un cop van trobar el material necessari i repintar algun dibuix fet pels nens han pogut acabar la feina.

Disfruteu de les imatges!

Después de días entre bocetos, dibujos y pinceles el equipo del Bhanu Project terminó de pintar las paredes del centro con las imágenes de la historia de Bhanu. Ellos son Miquel, Carles y Albert Penao, pero en Kailakuntla los conocen como Michel, Xa y Penao, ilustradores profesionales que han llenado el centro de color y con un toque personal.

Han tardado casi dos meses, pero una vez encontraron el material necesario y repintar algún dibujo que hicieron los niños pudieron terminar el trabajo.

¡Disfrutad de las imágenes!

After to have spent some days among drafts, drawings and paintbrushes the Bhanu Project team finished to paint the walls of the center with some images of Bhanu’s story. They are Miquel, Carles and Albert Penao, but in Koilakuntla they are all known as Michel, Xa and Penao, professional painters that have provided the center with color and a personal touch.

The work took almost two months. After they got all material needed and to paint again some drawings made by children, they could finish it.

Enjoy the pictures!

Els artistes / Los artistas / The artists

Primers esboços / Primeros bocetos / First drafts


Això ja pinta millor / La cosa ya pinta mejor / That looks much better


Escriure en Telegu costa una mica / Escribir en Telegu cuesta un poco /
To write in Telegu is a bit hard


Ben fet nois! / ¡Buen trabajo chicos! / Well done!

Yoga Solidari

mai 27, 2011   //   by Haribala   //   General  //  No hi ha comentaris


Benvolguts i benvolgudes!

De tots és sabut que practicar yoga té grans beneficis pel nostre cos i per la nostra salut. Doncs encara ho és més si ho combinem amb un espai natural, prop del mar i luny de l’asfalt, a la platja.
L’associació Sangha Yoga està organitzant classes de Yoga a la platja de Castelldefels els beneficis de les quals aniran destinats a projectes de cooperació. Aquesta vegada s’han volgut solidaritzar amb els nostres projectes i la propera sessió estarà dedicada a Haribala.

T’hi apuntes?
La trobarada serà el proper dissabte 4 de juny, a la platja de Castelldefels, carrer 19 a prop de l’Hotel Solifermar. Per evitar la calor, la classe serà de 8.30 fins a les 10. Desprès es farà un descans per esmorzar i es farà un breu introducció dels projectes i dels apadrinaments, per qui pugui estar interessat.
L’altra opció és a les 11: pels més atrevits i els que no hagin pogut matinar, es farà un taller de dansa Bollywood.

No hi pots faltar!!
Per a més informació, podeu contactar directament amb l’associació Sangha Yoga o podeu consultar la seva pàgina web.


El Documental

mai 18, 2011   //   by Haribala   //   General  //  No hi ha comentaris

Us va agradar el conte de Sant Jordi?

Doncs ben aviat el podrem veure en format audiovisual gràcies al treball de la productora Mama Terra Producciones. Aquesta productora dedica els seus coneixements de producció audiovisual i treball social per acostar-se a la realitat del països del sud i alhora oferir una altra visió de la situació que es viu i el treball de les organitzacions internacionals sobre el terreny com Haribala.

El passat mes d’abril, l’equip de MamaTerra es va desplaçar fins a Koilakuntla per gravar el dia a dia dels nostres projectes.

Aquesta vegada serà la Laxmidevi, una de les nenes que anirà al viure al centre d’acollida ben aviat, qui ens explicarà una història, la seva, que com en el conte de la Bhanu, es pot fer realitat gràcies al treball d’Haribala.

Però no us expliquem res més, aquí teniu les instantànies durant la gravació i aviat podrem veure el resultat.


Os gustó el cuento de Sant Jordi?

Entonces pronto lo podremos ver en formato audiovisual gracias al trabajo de la productora Mama Terra Producciones. Esta productora dedica sus conocimientos sobre producción audiovisual y trabajo social para acercarse a la realidad de los países del sur y a su vez ofrecer otra visión de la situación que se vive y la labor que desempeñan las organizaciones internacionales en el terreno como Haribala.

El pasado mes de abril, el equipo de MamaTerra se desplazó hasta Koilakuntla para hacer una grabación del día a día de nuestros proyectos.

Esta vez será Laxmidevi, una de las niñas que pronto irá a vivir en el centro de acogida, quien nos contará una historia, la suya, que al igual que el cuento de Bhanu, puede hacerse realidad gracias al trabajo de Haribala.

Pero no os contamos nada más, aquí tenéis algunas fotos durante la grabación y muy pronto podremos ver el resultado.


Did you like the story of Saint George?

Soon we can see it in audiovisual format thanks to Mama Terra Producciones company. This production company uses its audiovisual and social work knowledge to get close to the reality of poor countries. They offer another point of view of this reality and at the same time they show the work done by international organizations in the field as Haribala.

Last April, Mama Terra team went to Koilakuntla to record the everyday life of our projects.

This time it will be Laxmidevi, one of the girls who will live in the center soon, who will explain the story, her story, that as well as Bhanu’s story, it can become a reality thanks to the work of Haribala.

And that’s all for the moment, here you are some pictures during the shoot and soon we will see the result.

Comença la gravació a l’escola primària/ Empieza la grabación en la escuela primaria/ The shoot starts at the primary school

Les pràctiques a l’hospital/ Las pràcticas en el hospital/Intership in the hospital


La cooperativa / The cooperative


La universitat / La universidad/ The university

Els protagonistes / Los protagonistas / The leading actors



Pintant… / Pintando…/ Painting…



24 D’ABRIL LLIBRE GEGANT!

abr 27, 2011   //   by Haribala   //   General  //  No hi ha comentaris
Des del Passat 24 d’Abril, Haribala ja té un conte fet pels nens de L’Índia al Llibre Gegant de Mataró!
LA HISTÒRIA D’EN RAJESH
“Hi havia una vegada un nen pobre i negre de pell que es deia Rajesh, tenia un gran complexe amb el seu color de pell i se sentia trist. A l’escola tothom el menyspreava i ningú jugava amb ell, al contrari, tots s’espantaven d’ell. Eren més pobres i la seva mare que tampoc li feia cas no tenia estudis.

Un dia de camí a casa va veure un venedor de globus. Els globus eren de molts colors…

..entre ells també hi havia el color negre.

Tots els nens van comprar. En Rajesh també s’hi va acostar i va demanar si el globus negre també volava a l’aire com els altres colors brillants i bonics.
El venedor li va respondre-li que TOTS ELS GLOBUS VOLAVEN SENSE CAP MENA DE DIFERÈNCIA i que tots eren de la mateixa QUALITAT.
Llavors en Rajesh li va explicar el problema que tenia a l’escola al ser de color més negre que els altres. El venedor li va dir que no patís que els que són més clars que ell eren igual o pitjor ja que no el respectaven i el menyspreaven.

No importen els colors ni les etiquetes sinó les persones, li va dir el venedor i seguidament li va regalar un globus al nen i aquest li va dornar un petó i va marxar ben content i feliç”.
Conte Anónim d’un nen de L’ïndia, Haribala per la Diada de Sant Jordi 2011.


23 D’ABRIL SANT JORDI

abr 27, 2011   //   by Haribala   //   General  //  No hi ha comentaris
El 23 d’Abril Haribala torna a Celebrar la Diada de Sant Jordi a Mataró!

¡El 23 de Abril celebramos la Diada de Sant Jordi en Mataró!

We celebrate Saint George!






Aquest any, Haribala tampoc s’ha perdut la Diada de Sant Jordi a Mataró!

Hi havia Txay (té típic de l’India) per tots aquells clients que volguessin comprar una rosa i/o simplement volguessin disfrutar d’una bona lectura de llibres de segona mà. Aquest llibres es podien intercanviar o simplement donar un donatiu. De nou hem pogut vendre totes les roses, acompanyades dels punts de llibre, que el dissenyador de l’Ong ens ha creat per aquesta ocasió.

Gràcies a tots aquells que van fer possible que funciones de nou la parada d’aquest any!!
Hem aconseguit de nou, grans beneficis!!

Por segundo año, Haribala tampoco se ha perdido la Diada de Sant Jordi celebrada en Mataró! Este año la parada tenía espacio para leer-disfrutar-de los libros de 2Mano. También regalaban gratis txay (típico te de la India) para todos los clientes que compraran una rosa o simplemente se quisieran sentar a ojear uno de los libros que teniamos de 2 mano, ya fuera para intercanviar o escoger alguno a cambio de la donación que quisieran. Este año como el anterior hemos podido vender todas las Rosas, así como algunos puntos de libros que Jordi, el diseñador de nuestra ong, creo para la ocasión.

¡¡Gracias a todas aquellas personas que han hecho posible que volviera a funcionar por 2 año consecutivo la parada!! ¡¡Hemos vuelto a conseguir grandes beneficios!!

Pàgines:«1...56789101112»

Translator